Monday 24 September 2012

SITUASI 1: Di kedai makan





Isnin
24 September 2012

Saya dan rakan bercadang untuk makan diluar. Kami pergi ke sebuah kedai makan yang terletak berhampiran dengan Pos laju. Semasa di kedai makan, saya terdengar perbualan diantara seorang lelaki dan seorang perempuan. Pada mulanya saya tidak memperdulikan apa yang mereka perkatakan tetapi perbualan mereka telah menarik hati untuk mendengarnya. Muka lelaki tersebut kelihatan penuh dengan tanda tanya.

Perbualannya adalah seperti ayat di bawah ini:

                                                   Pelanggan     : Kak milo ais sebungkus.
                                                   Peniaga         : Sekejap ye.
                                                   Pelanggan     : ok.
                                                   Peniaga         : Tepi ke mati?
                                                   Pelanggan     : Haaa???

ULASAN


Berdasarkan apa yang yang dilihat dalam situasi di atas, penggunaan bahasa kadangkala tidak dapat difahami sepenuhnya oleh penutur lain. Pelanggan di atas kehairanan apabila peniaga tersebut menanyakan soalan " tepi ke mati ?". Seharusnya peniaga tersebut perlu menjelaskan sama ada minuman tersebut perlu diikat tepi ataupun disimpul mati. Komunikasi di antara peniaga dan pelanggan tidak dapat berjalan dengan berkesan akibat penggunaan ayat yang tergantung dan tidak tepat. Oleh yang demikian, kita seharusnya sedar bahawa tidak semua orang dapat memahami apa yang kita sampaikan terutamanya apabila kita menggunakan ayat yang ringkas.

No comments:

Post a Comment